Cet auteur a été pris en flagrant délit de plagiat en copiant cet élément improbable de The Legend of Zelda dans l’une de ses oeuvres. C’est tellement gros qu’on se demande comment il ne s’en est pas rendu compte !
Aujourd'hui, trouver des références au jeu vidéo dans des oeuvres culturelles est une banalité. Il faut dire que l'industrie vidéoludique est la première industrie culturelle au monde en termes de chiffres d'affaire et qu'elle est un peu des piliers de la pop-culture qui a bercé toute une génération de créateurs. Mais parfois, on peut trouver des références improbables, voire non voulues... surtout quand on plagie n'importe quoi sur internet !
L'un des romans les plus vendus au monde
Tout part d'une simple image sur X (anciennement Twitter) de l'utilisateur @JadiUtas. À la question "quel est le film/la série allemande dont vous vous souvenez le plus ?", il répond avec une image de Le Garçon en pyjama rayé . C'est un long-métrage qui raconte l'histoire d'un jeune Allemand nommé Bruno, dont le père est le commandant du camp de concentration d'Auschwitz, qui se lie d'amitié avec un détenu juif nommé Shmuel. Il s'agit de l'adaptation du roman du même nom écrit par John Boyne, l'un des livres les plus vendus au monde avec 11 millions de copies écoulées traduit dans 58 versions différentes. Mais quel rapport avec le jeu vidéo et surtout avec The Legend of Zelda ?
yeah no he literally copied the recipe from breath of the wild pic.twitter.com/TLQHm2rslX
— codename unknown autistic girl (@SUPERBLOWFLY) June 16, 2025
Une référence improbable à Zelda
Et bien il faut savoir que John Boyne a écrit de nombreux autres romans comme A Traveler at the Gates of Wisdom. On y suit l'histoire d'une famille qui évolue pendant deux mille ans, ce qui permet de voir des contextes aussi différents que la Palestine au premier millénaire que le monde au troisième. Cependant, il y a une phrase qui semble bien hors contexte dans le roman. À la première lecture, on peut dire que ce n'est qu'une banale description de teinture rouge, mais quand on regarde de plus près, on voit qu'il est question de "Lizalfos" et de "champignons Hyliens". Oui, oui, vous ne rêvez pas : l'auteur a tout simplement copié-collé la recette de la teinture rouge de The Legend of Zelda : Breath of the Wild pour la mettre telle quelle dans son livre ! Tout cela serait passer bien plus aperçu s'il avait au moins retiré les éléments propres à l'univers Zelda... mais plus c'est gros, plus ça passe !