Malgré des premiers retours très positifs, le remaster d’Oblivion fait l’impasse sur quelque chose et ça ne passe pas auprès des fans français.
À peine annoncé, à peine sorti, le remaster d’Oblivion fait parler de lui et souvent en bien. Sur la toile, les joueurs saluent principalement le relooking graphique du titre, qui place la barre haute pour un simple “remaster”. Sur Steam, le RPG s’en tire avec 83 % d’évaluations positives sur la base de plus de 10.000 avis. Les tests de la presse n’ont pas encore été publiés, mais il sera intéressant de voir si le scénario ou le gameplay d’Oblivion - dans les grandes lignes inchangé dans ce remaster - tient encore la route, près de 20 ans plus tard.
Voir Xbox Game Pass sur Amazon
Un détail qui ne passe pas
Ce qui est sûr en revanche, c’est qu’avec ce remaster, Oblivion perd au change sur un point précis : il n’y a plus de doublage français, alors qu’il y en avait pourtant en 2006, dans le jeu d’origine. Sur la toile, il ne faut pas chercher bien loin avant de tomber sur des commentaires de joueurs déçus. “Oblivion c'est un monument dans ma vie de joueur (...) mais pas de doublage français (la VF était culte) et pas de sortie en version physique, ça sera sans moi”, écrit par exemple un internaute sur X.
Même XboxLive, un site spécialisé sur l’actu Xbox dont le post a été vu plus de 100.000 fois, parle sur X d’une “habitude inquiétante chez Xbox”.
Xbox, qui édite de plus en plus de jeux majeurs, semble avoir pris l’habitude de négliger les localisations audio dans certaines langues, dont le français. Cette tendance soulève des questions sur l'engagement de l'éditeur à proposer des expériences accessibles à tous les joueurs, quelle que soit leur langue - XboxLive.fr, sur X


Un chantier trop important ?
La VF originale d’Oblivion est connue pour son jeu d’acteur douteux, “avec des intonations souvent bizarres, des pauses étranges, et parfois des erreurs dans les dialogues”, pour reprendre les mots de Xboxygen. La VO de 2006 partage également quelques-unes de ces originalités, et c’est bien pour ça que certaines tirades sont devenues cultes (un peu malgré elle).
Bethesda en est conscient et pour la VO d’Oblivion Remaster, le développeur a décidé de conserver les répliques drôles que les fans adorent tout en enregistrant de nouveaux dialogues (notamment pour que chaque race du jeu ait sa propre signature sonore). Malheureusement, Microsoft - qui a racheté Bethesda en 2020 - n’a, de toute évidence, pas jugé nécessaire de faire de même pour la version française, au grand dam des fans.